This complete lexicon supercedes its two earlier editions (1993; 2002). - The entire Septuagint, including the apocrypha, is covered. - For the books of Samuel, Kings, Chronicles, and Judges the so-called Antiochene edition is fully covered in addition to the data as found in the standard edition by Rahlfs. - Also fully covered are the two versions of Tobit, Esther, and Daniel. - Based on the critically established Gottingen edition where it is available. If not, Rahlfs's edition is used. - For close to 60% of a total of 9,550 headwords all the passages occurring in the LXX are either quoted or mentioned. - A fully fledged lexicon, not a glossary merely listing translation equivalents in English. - Senses defined. - Important lexicographical data such as synonyms, antonyms, idiomatic expressions, distinction between literal and figurative, combinations with prepositions, noun cases, syntagmatic information such as what kind of direct or indirect objects a given verb takes, what kind of nouns a given adjective is used with, and much more information abundantly presented and illustrated with quotes, mostly translated. - High-frequency lexemes such as prepositions and conjunctions fully analysed. - Data on contemporary Koine and Jewish Greek including the New Testament taken into account. - Morphological information provided: various tenses of verbs, genitive forms of nouns etc. - Substantive references to the current scientific literature. An indispensable tool for students of the Septuagint, the New Testament, Hellenistic Judaism, and the Greek language.
Frederick William Danker, a world-renowned scholar of New Testament Greek, is widely acclaimed for his 2000 revision of Walter Bauer’s A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. With more than a quarter of a million copies in print, it is considered the finest dictionary of its kind. Danker’s Concise Greek-English Lexicon of the New Testament will prove to be similarly invaluable to ministers, seminarians, translators, and students of biblical Greek. Unlike other lexica of the Greek New Testament, which give only brief glosses for headwords, The Concise Greek-English Lexicon offers extended definitions or explanations in idiomatic English for all Greek terms. Each entry includes basic etymological information, short renderings, information on usage, and plentiful biblical references. Greek terms that could have different English definitions, depending on context, are thoughtfully keyed to the appropriate passages. An overarching aim of The Concise Greek-English Lexicon is to assist the reader in recognizing the broad linguistic and cultural context for New Testament usage of words. The Concise Greek-English Lexicon retains all the acclaimed features of A Greek-English Lexicon in a succinct and affordable handbook, perfect for specialists and nonspecialists alike.
2015 Reprint of Original 1871 Edition. Exact facsimile of the original edition, not reproduced with Optical Recognition Software. LARGE TYPE EDITION. This edition is known as the "Little Liddell. The original lexicon was begun in the nineteenth century and based on the earlier "Handworterbuch der Griechischen Sprache" by the German lexicographer Franz Passow (first published in 1819), which in turn was based on Johann Gottlob Schneider's "Kritisches Griechisch-Deutsches Handworterbuch). It has served as the basis for all later lexicographical work on the ancient Greek language, such as the ongoing Greek-Spanish dictionary project Diccionario Griego-Espanol (DGE). In 1843, the same year as the full lexicon's publication, Oxford University Press published an abridged edition, "A Lexicon: Abridged from Liddell and Scott's Greek-English Lexicon," sometimes called "the Little Liddell." Several revised editions followed. We reprint the 1871 edition from Oxford University Press. We have increased the font size to make this more legible for scholars and students.
The world's most authorative dictionary of ancient Greek. The world's most comprehensive and authoritative dictionary of ancient Greek is now revised and available with a new Supplement. This major event in classical scholarship, edited by Peter Glare, is the culmination of 13 years' painstaking work overseen by a committee appointed by the British Academy, and involving the cooperation of many experts from around the world. The Main Dictionary; Liddell and Scott's Greek-English Lexicon, is the central reference work for all scholars of ancient Greek, author and text discovered up to 1940, from the 11th centruey BC to the Byzantine Period. The early Greek of authors such as Homer and Hesiod, Classical Greek, and the Greek Old and New Testaments are included. Each entry lists not only the definition of a word, but also its irregular inflections, and quotations from a full range of authors and sources to demonstrate usage.