Provides over 45,000 expressions and words, along with a pronunciation guide, Russian grammar and alphabet tables, references for such categories as weights and geographic names, and examples that put isolated words and phrases into context.
Langenscheidt Pockets are the best value in the business. Value priced, durable, and easily portable. Pockets come in a full range of languages. Select from our best-selling line of bilingual dictionaries and foreign language grammar guides. Langenscheidt Pockets are one of the best-selling lines of bilingual dictionaries. Each edition is a powerful language tool with thousands of entries, precise grammar, and helpful listings of foreign abbreviations proper names, and more. Value priced, easily portable Pockets come in a full range of languages. And, with their tough vinyl covers, Pockets will withstand years of hard use.
This is the most innovative, comprehensive, and scholarly bilingual dictionary of Russian idioms available today. It includes close to 14,000 idioms, set expressions, and sayings found in contemporary colloquial Russian and in literature from the nineteenth century to the present. The Russian idioms are provided with many English equivalents to render idioms in various contexts. Illustrative examples are cited to show how the idioms are used in context. Each entry also contains a grammatical description of the idiom, a definition—an innovative feature for a bilingual dictionary—and stylistic and usage information. A most notable part of the work is the alphanumeric index that makes finding the right expression very easy.
Intended primarily for English-speaking users, The Oxford English-Russian Dictionary features 92,000 English words, phrases, and vocabulary items, and 148,000 translations. Prepared with the aid of native Russian speakers, the dictionary focuses on the correct translation of colloquial and idiomatic language, as well as providing glosses on English words to ensure selection of the right Russian equivalents. It also includes familiar or important Americanisms and a listing of personal and geographical names. This outstanding reference will be an invaluable reference source for any student of the Russian language.
Russian-English Bilingual Visual Dictionary of DK's bestselling series makes language learning accessible by using photographs to put the everyday vocabulary of the modern world into context. A thematic organization of more than 10,000 fully illustrated terms labeled in both Russian and English and comprehensive two-way indexes put the perfect translation at your fingertips. Additional feature panels include abstract nouns and verbs, as well as useful phrases that you can use in conversation once you are feeling more confident. Russian-English Bilingual Visual Dictionary is a colorful and stimulating learning resource ideal for all levels, whether you are a student, teacher, tourist, or business traveler. Now fully updated with new text, images, and a bold new look.
This new dictionary offers up-to-date coverage of essential Russian and English, and extra help with Russian and English verbs and pronunciation, all in a compact and affordable format.
Basic unit is not a word, but a phrase or a sentence. Contains over 30,000 immediately usable phrases.
Provides five hundred entries accompanied by illustrations.
This dictionary will help you speak on any topic or translate any material. The common-sense phonetics in the Russian-English section are romanized. Phonetics in the English-Russian section are in Cyrillic.To assist travelers to Russia, the dictionary includes a detailed menu from a Moscow restaurant with English translation.
All languages are characterized by the regular cooccurrence of certain words; for example, we say in English, tall building but high mountain. These recurrent combinations or collocations are peculiar to each individual language and cannot be predicted by a learner of that language. There are thousands of striking collocational differences between English and Russian, which are of vital importance to language learners and translators. The REDVC lists Russian verbal collocations and translates them into English. Whenever possible, corresponding English collocations are used in the translations. The REDVC lists grammatical collocations (verb + prep., verb + specific case(s)), lexical collocations (verb + adverb) and various types of miscellaneous verbal phrases, including important idioms and figurative expressions. The REDVC makes every effort to describe contemporary Russian, and a large number of illustrative examples were taken from the current Russian press. However, to provide an adequate description of the Russian used during the Soviet era, some obsolete political expressions are included as well. This dictionary is intended for English-speaking learners of Russian and Russian-speaking learners of English, both at intermediate and advanced level. It will also prove indispensable to translators of both languages.
First Published in 2012. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.