The New Oxford Shakespeare consists of four interconnected publications: the Modern Critical Edition (with modern spelling), the Critical Reference Edition (with original spelling), a companion volume on authorship, and an online version integrating all of this material on OUP's high-powered scholarly editions platform. Together, they provide the perfect resource for the future of Shakespeare studies. This set comprises all of the print volumes that make up The New Oxford Shakespeare. The Modern Critical Edition gives today's students and playgoers the very best resources they need to understand and enjoy all Shakespeare's works. The authoritative text is accompanied by extensive explanatory and performance notes, and innovative introductory materials which lead the reader into exploring questions about interpretation, textual variants, literary criticism, and performance, for themselves. This volume presents the plays and poetry in the order in which Shakespeare wrote them, so that readers can follow the development of his imagination, his engagement with a rapidly evolving culture and theatre, and his relationship to his literary contemporaries. The Critical Reference Edition collects the same versions of the same works found in the Modern Critical Edition, keyed to the same line-numbering. But the Critical Reference Edition emphasizes book history and the documentary origins of each text. It preserves the spelling, punctuation, capitalization, abbreviations, typographical contrasts, ambiguities, and inconsistencies of the early documents. Introductions focus on early modern manuscript and print culture, setting each text within the material circumstances of its production, transmission, and early reception. The works are arranged in the chronological order of the surviving texts: the first volume covers documents manufactured in Shakespeare's lifetime, and the second covers documents made between 1622 and 1728. The Authorship Companion accompanies the Modern Critical Edition and the Critical Reference Edition, and concentrates on the issues of canon and chronology--currently the most active and controversial debates in the field of Shakespeare editing. It presents in full the evidence behind the choices made in The Complete Works about which works Shakespeare wrote, in whole or part. A major new contribution to attribution studies, the Authorship Companion illuminates the work and methodology underpinning the groundbreaking New Oxford Shakespeare and casts new light on the professional working practice, and creative endeavours, of Shakespeare and his contemporaries.
'This Complete Sonnets and Poems is a distinguished addition to a distinguished series. It will repay continuing study, and act as a valuable point of reference for readers concerned more generally with Shakespeare's art and language. Colin Burrow's good sense, tact and balance as aneditor are deeply impressive.' -H. R. Woudhuysen, Times Literary SupplementThis is the only fully annotated and modernized edition to bring together Shakespeare's Sonnets as well as all his poems (including those attributed to him after his death). A full introduction discusses his development as a poet, and how the poems relate to his plays; detailed notes explain the language and allusions in clear modern English. While accessibly written, the edition takes account of the most recent scholarship and criticism.
Developed in partnership with The Royal Shakespeare Company, this edition of the Complete Works of William Shakespeare combines exemplary textual scholarship with elegant writing and design. Sir Jonathan Bate and Professor Eric Rasmussen, two of today’s most accomplished Shakespearean scholars, lead the expert editorial team. Bate’s excellent general introduction and essays on each play draw on a unique wealth of experience and resources and will help the reader to understand Shakespeare's plays as they were originally intended – as living theatre to be enjoyed and performed. The text is based on the iconic 1623 First Folio: the first and original Complete Works lovingly assembled by Shakespeare’s fellow actors and the version of Shakespeare’s text preferred by many actors and directors today. The result is a fresh and definitive Complete Works for the twenty-first century that will inspire students, teachers and lovers of Shakespeare everywhere.
* Here in handy paperback format are all Shakespeare's Histories, Comedies, and Tragedies * Excellent brief introductions * Texts established by the Oxford Shakespeare Complete Works, re-edited afresh from the original editions
Upon publication in 1997, The Norton Shakespeare set a new standard for teaching editions of Shakespeare's complete works. Instructors and students worldwide welcomed the fresh scholarship, lively and accessible introductions, helpful marginal glosses and notes, readable single-column format, all designed in support of the goal of the Oxford text: to bring the modern reader closer than before possible to Shakespeare's plays as they were first acted. Now, under Stephen Greenblatt's direction, the editors have considered afresh each introduction and all of the apparatus to make the Second Edition an even better teaching tool.
Perhaps the most brilliant political play ever written,Coriolanusis a gripping psychological study of the relationship between personality and politics, and its Roman hero one of the most memorable Shakespeare ever created. The introduction to this new edition offers the first full stage history and analysis of the original production ofCoriolanusat the Blackfriars theater, and also examines Shakespeare's adaptation of his historical material while emphasizing the wide range of interpretations that are possible in performance.
Complete Works - Volume VIII by Abraham Lincoln. This book is a reproduction of the original book published in 1894 and may have some imperfections such as marks or hand-written notes.
A final installment of a three-volume series is comprised of personal correspondences as penned during the final part of his life, a time during which he passed his days at Cambridge and wrote the Narnia chronicles.
Where Theory and Practice Meet is a collection of nineteen papers in translation studies. Unlike many similar books published in recent decades, which are mostly non-translation-oriented, veering to issues with little or no relevance to translation, this book focuses on the translation process, on theory formulation with reference to actual translation, on getting to grips with translation problems, and on explaining translation in language which can be understood by the general reader. Perceptive and wide-ranging, the book covers language pairs that include Chinese, English, French, German, Italian, Spanish, Latin, and Classical Greek, and discusses, among other things, translations of Dante’s La Divina Commedia; translations of Shakespeare’s Hamlet; Goethe’s “Prometheus” as a case of untranslatability; the challenge of translating Garcilaso de la Vega’s “Primera Égloga” into Chinese; John Minford’s translation of martial arts fiction; and Lin Shu’s translation of Alexandre Dumas’s La Dame aux camélias.
Surveys the main periods, movements, figures, the achievements of British literature from Chaucer's time to the 1980s, emphasizing each writer's major work and the continuity of tradition within the genres
Sudhakar Rao spends hours reading under a suragi tree in his father's home in a small village in Karnataka. As he grows, he moves away from this idyllic setting to the complexities of life in the temple town of Udupi, and then to the whirl of Mumbai. His huge family network strains and breaks as parents die and friends vanish. Sudhakar Rao becomes a professor of English literature, but memories of his Sanskrit stories and philosophy travel with him even as he travels far from home. His relationships with women, his growing sadness, his dying uncle who had given him so much love, leave him desolate. The Suragi Tree takes the reader through six decades as it traces a path leading from a village in rural Karnataka, through a small town, to the city of what was then Bombay, and then back again to where it all began.
Both an enhanced digital edition—the first edited specifically for undergraduates—and a handsome print volume, The Norton Shakespeare, Third Edition, provides a freshly edited text, acclaimed apparatus, and an unmatched value.
The Tempest is a popular text for study by secondary students the world over. This edition includes illustrations, preliminary notes, reading lists (including websites) and classroom notes.
Presents the text of the classic comedy, in which Isabella is asked to sacrifice her virtue to save her brother's life, along with explanatory notes and commentary.